Information for consumers is available for access

Ai sensi del § 14 comma 1 n. 2 in combination with the Allegato 3 del BFSG, siamo tenuti a rendere accessibili al pubblico, in forma accessibile, the informazioni sul funzionamento dei servizi di investimento in finanziari instruments che offriamo. Queste informazioni devono also spiegare come soddisfiamo i require legali di accessibilità in relation to servizi di investmento che offriamo. Tutti i consumeri devono poter accedere facilmente a servizi offerti senza dipendere dall'aiuto di terzi. The information does not superare the language level B2 of the Quadro Comune Europeo di Riferimento per the Lingue del Consiglio d'Europe. It is significant that it is presumed that the essential contents are also comprensible when the test of arguments is complete and these are concrete as well.

 

1. Quali servizi di investimento offriamo?

Offers and seguenti servicing of investments:

  • Gestione di portafogli finanziari (gestione patrimoniale)

  • Consulenza in materia di investimenti

  • Intermediation of investments

  • Intermediation of contracts

 

2. Sulla gestione di portafogli finanziari (gestione patrimoniale)

The language used by the community is used by appointments gestione patrimoniale, the definition of the basic dispositions is “financial portfolio management”. To serve the purpose of providing information about the situation and use it in the municipality gestione patrimoniale.

2.1 General description

Nell'ambito della gestione patrimoniale decided in modo autonomo, senza consultazione preventiva con voi, quali instruments finanziari acquistare or vendere per il vostro deposito titoli e in quale momento. Not siamo tenuti a ottenere in anticipo il vostro consenso. A deposit title is a special bank account in which the title is registered.

Per svolgere la gestione patrimoniale avete bisogno, oltre al deposito titoli, also di un account di regolamento. This account must be registered with the imports and used to acquire the title. The account of the regolamento vengono inoltre accreditation and proventi delle vendite e i rendimenti derivanti dalla gestione patrimoniale, nonché addebitati and costs. If you have a regolamento account in euros, you will receive one or more items in the same value. The deposit of the title and the control of the regulation are not carried out by anyone, but by a bank. This constitutes the cosiddetto “portafoglio”.

2.2 Which means the gestione patrimoniale “indipendente”?

The patrimonial gesture is “individual” when the patrimonial gesture is not made in the products or served by a bank or by a compagnia assicurativa. The selection of investments should also be made in the most liberated manner possible according to the interests of the commercial banks or insurance companies.

2.3 What kind of financial instruments do you have?

The gestione patrimoniale riguarda opportunity for investment in the form of “financial instruments”. The financial instruments used are:

  • Titoli, come as an example, obligatory, certificate and warrant

  • Quote di fondi d’investimento

  • Derivatives

The real estate, the precious metals (for example the gold), the auto d'epoca, the opera d'arte and the crypto-asset (for example Bitcoin) are not financial instruments. Pertanto non rientrano nell’oggetto della gestione patrimoniale.

2.4 Ulteriori spiegazioni per comprendere la gestione patrimoniale

Nella gestione patrimoniale il vostro patrimonio deve essere investito nel vostro miglior interest e in base all vostre esigenze individuali. A tal fine dobbiamo raccogliere, all'inizio, alcuni dati personali e le vostre preferenze (= the profile of the investor) asks a question, come segue:

  • La vostra situazione finanziaria (= ammontare del patrimonio, reddito corrente, spese correnti e other impegni, e quindi l'importo disponibile per l'investimento)

  • I vostri obiettivi d'investimento (= che cosa volete ottenere con l'investimento del vostro patrimonio; ad esempio accumulo patrimoniale a longo appointment or previdenza per la vecchiaia)

  • Il vostro orizzonte temporale d’investimento (= per quanto tempo desiderate investire il vostro denaro; a long appointment per diversi anni or solo a breve appointments per alcuni mesi; when we serve nuovamente il denaro)

  • The vostra propensione al rischio (= quali oscillazioni di value or perdite nel portafoglio gestito siete disposti ad accettare)

  • Le vostre preferenze in materia di sostenibilità (= se nella scelta degli investimenti devono essere considerati criteri ecologici or sociali; ad esempio se determinati settori settori economici debbano essere esclusi or se debbano essere promossi specifici obiettivi ambientali or sociali)

  • The greatest conoscenze and experience in material of investments (= qual è il vostro livello di conoscenza dei rischi connessi agli investimenti)

Based on the information on the appropriate line of investment guidance. Queste linee guida devono essere concepite in modo tale che il portafoglio corrisponda ai vostri interest ed esigenze. This constitutes part of the integration of the contract between patrimonial and vincolatory management for the continued selection of investments.

Per poter operare nell'ambito della gestione patrimoniale abbiamo bisogno di una delega bancaria da parte vostra. Tale delega ci autorizza esclusivamente a disporre acquisti e vendite sul vostro deposito titoli detenuto presso la banca. Nella delega è espressamente esclusa the possibilità di trasferire i vostri beni su un nostro accountto su other conti.

Prima di conclusionre con voi a contractto di gestione patrimoniale vi informiamo inoltre sui costi previsti.

The contract between the patrimonial gestures and the disciplines in the principal details of the children.

Dopo the conclusion of the contract of the patrimonial gestione, the aperture of the deposito title and the account of the regolamento and the conferimento of the delegate, iniziamo the gestione patrimoniale. The moment you are working in the autonomous and acquisitive mode, you can use financial instruments via your own account. Our new decision is based on the line of investment guidance concordate with voi.

2.5 The new periodic information on patrimonial gestures

Ricevete da noi rapporti periodici con determinate informazioni sull'esecuzione della gestione patrimoniale. The standard information is provided in a determined period beforehand. Questo is the period of redicontazione. It is generally available for 3 or 12 months. Alcune informazioni nel report si riferiscono a una data di riferimento. Tale data is solitamente at the end of the day of the period of redicontazione.

The reports can contain the following information:

  • Composition and value of the portfolio (= Quali instruments finanziari erano inclusi nel Suo portafoglio alla data di riferimento? Qual era il value dei singoli strumenti finanziari alla data di riferimento?)
  • Rendimento of the two portafoglio and the parameters of confrontation (ad es. un indice), se concordato with Lei, durante il periodo di riferimento (= Come si sono sviluppati il ​​valore dei Suoi instruments finanziariari and il parametro di confronto durante il periodo di riferimento?)
  • Commission and cost (= A quanto ammontavano i costi per la gestione patrimoniale durante il periodo di riferimento?)
  • Balance of the suo account of regulation all'initizio e alla fine del periodo di riferimento
  • Pagamenti ricevuti, ad it. dividend and interest
  • Single transazioni, cioè acquisti and vendite di finanziarii, qualora non riceva già informazioni regolari about these operations from the bank depositaria.
  • Dichiarazione di adeguatezza, this is a survey of the acquisitions and the sales effect in accordance with all the lines of the investment agreement.

The norma vi informiamo sulla composizione attuale e sull'andamento del valore del vostro portafoglio quattro volte l'anno (una volta per trimestre).

You will be informed in detail when the perdite of the value of your portfolio is determined in detail. The value of the initial portfolio is reduced to a determinate percentage. Nella legge is stable at a weight of 10 per cent. In this case, a new communication between the two voltages and the current voltage is reached, the initial value of the current portafoglio is reduced to a maximum of 10 per cent. The contract of the patrimonial gestione possono tuttavia essere concordate and the soglie inferiori.

2.6 Durata della gestione patrimoniale

The contrast of the patrimonial gesture does not have a long life. Potete recedere dal contrast in qualsiasi momento e senza priorviso. Il recesso non può essere dichiarato oralmente, ma deve essere effettuato in forma testuale (ad esempio via e-mail).

Noi, invece, possiamo recedere dal contratto solo rispettando an appointment di preavviso, che è stabilito nel contratto di gestione patrimoniale.

2.7 Costs of the patrimonial gestione

All'inizio ricevete un'informativa separatea sui costi della gestione patrimoniale. For the volgimento della gestione patrimoniale riceviamo una remunerazione periodica. Questa corrisponde a una determinata percentuale del volume che gestiamo per voi (la cosiddetta remunerazione fissa).

The cost of the tenuta del deposito titoli and the conti di regolamento da parte della banca vengono addebitati separateamente dalla banca. This also applies to the cost of all acquisitions or all the vendita degli finanziari. Invece di additional debitare separate costs in different terms, the bank also agrees with a quota of costs for fat (the cosiddetta “all-in fee”).

2.8 What is the direction of the recess?

The directive of the recess is only based on the contrast of the patrimonial gesture, which is not the same as our local commercial network, but also via the Internet or by telephone. In this case you can receive the contract of the patrimonial gesture in the setting. In this case, there is no legal information available separately in the form of instructions sul recesso. In this case you will find information about all the details of the recess. The appointment of the initial set of decorations is only possible with the conclusion of the contract and the two are abbiamo fornito correttamente the isruzioni sul recesso.

Note: We also received the contract from the patrimonial estate, the financial instruments used to acquire or sell the goods according to the invariable rules. It is significant that the acquisition or the sale of the transaction takes place at the moment of the recess without the cancellation of the recess.

 

3. Are you sure I need access?

The disposition of the legge requires a certain determination of access requirements for the maintenance of investment services in financial instruments. Guarantee this comes next:

3.1 Accessibility of this information

Mettiamo a vostra disposizione queste informazioni tramite diversi canali sensoriali. Essi sono:

  • Consegna personale in forma cartacea nei nostri locali commerciali

  • Lettura del testo da parte dei nostri collaboratori

  • Consult the website on the web site

The contents of these information also contain formulas in a comprehensive language. The level of linguistic B2 of the Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue non viene superato.

The language level B2 does not apply to the contract and all the relative information before the contract.

3.2 Accessibility of our website on the web

Potete informarvi on our nostra impresa e sui servizi offerti tramite il nostro sito web. The contents of our website are available on the web and the general principle is available for web access. Questi sono:

  • Performance: The largest number is possible for users to have access to the information and other functions. It is also possible to use images, graphics and videos to test alternative esplicativi.

  • Usability: The maximum number is possible for users to use the functions. A tal fine guarantee that i contents on the web can be used using the keyboard.

  • Comprehensibility: rendiamo i contenti web leggibili e, per quanto possibile, formulati in un linguaggio semplice per il maggior numero possibile di utenti.

  • Robustezza: The web content is also compatible with assistive technology. Ciò significa che sono adatti a programmi che leggono ad alta voce il testo, ne ingrandiscono the dimensione or convertono the voce in testo.

3.3 Accessibility of the patrimonial gestione

The contract of the patrimonial gesture is conclusive in the form of a testament with the vostra firma personale. The other documents are also in the form of a testament. All rappresentazioni graphic content nei documenti sono associate descrizioni. Tutti i documents in form testuale possono essere letti ad alta voce e spiegati in dettaglio.

Dopo the conclusion of the contract of the patrimonial gestione, the patrimonial gestione avviene, di regola, senza ulteriore communication personale. Prendiamo le single decisioni d’investimento senza consultazione con voi.

 

4. L’authorità di vigilanza sul mercato competente

Authorization competent to control the risk of access requirements is:

Market monitoring body of the countries for the accessibility of products and services (MLBF, in via di istituzione)
c/o Ministry of Labor, Social Affairs, Health and Equality Saxony-Anhalt
PO Box 39 11 55
39135 Magdeburg

Telephone: 0391 567 6970
Email: ed.tlahna-neshcas.sm@FBLM.

Aggiornato al: June 28, 2025

 

Important information: The notaries prepare the patrimonial and financial advice of Gerd Kommer Invest GmbH for this purpose exclusively in the lingua tedesca.